„Gugl” je nedavno predstavio online alatku za prevođenje hijeroglifa, koja je osnažena mašinskim učenjem, i služi za dekodiranje prastarog egipatskog jezika. U pitanju je Fabricius, novina uz pomoć koje korisnici mogu da urone u misterije starog jezika.
Hijeroglifsko pismo je složen sistem koji kombinuje četiri različita stila šifrovanja, to jest pisma, odakle verovatno i potiče njegova višeznačnost. To je prevodioce često zbunjivalo jer je sistem znakova bilo moguće tumačiti na više načina. „Gugl” sa novom opcijom ovu veštinu donosi u online sferu, a funkcija se pojavila u okviru Arts&Culture aplikacije i korisnicima omogućava da sopstvene tekstove prevedu u hijeroglifsko pismo, i da sadržaj potom podele na društvenim mrežama.
Očekuje se da se Fabricius vremenom popravlja, a alatka za desktop stoji na raspolaganju egiptolozima, antropolozima i istoričarima, što znači da „Gugl” svoj projekat shvata vrlo ozbiljno. Eksperti su ipak istakli da je neophodno da prođe neko vreme, i da se alatka detaljno testira kako bi moglo da se govori o njenoj preciznosti i korisnosti u okviru istorijskih istraživanja. Workbench alatka korisnicima omogućava da u Fabricius otpreme fotografije pravih hijeroglifa, i tako poboljšaju analizu simbola, a očekuje se da takva praksa u budućnosti poboljša funkcionalnost alatke.
(Izvor PC press)