Čak 385 osoba predložilo je 538 novih hrvatskih reči, na sada već tradicionalnom takmičenju za novu hrvatsku reč koje sprovodi časopis „Jezik”. U uži krug ušlo je 15, među od kojih je odabrana pobednička. Za najbolju novu izabrana je reč prestrujnik, a to je adapter za struju. Naime, već postoji nekoliko hrvatskih reči za adapter – pretvarač, pretvornik, prilagodnik, no postoji i najmanje deset različitih vrsta adaptera koji nemaju veze sa strujom. Tome su sada doskočili dr Tomislav Meštrović i dr Ognjen Ožegić s rečju prestrujnik, koja sužava i pobliže određuje pojam adaptera, a to čini spretnije od izraza „strujni adapter”, piše „Večernji list”.
Predlagači ovogodišnje pobedničke reči na takmičenju učestvuju od 2017. godine, a već dva puta su bili u užem krugu s rečima ukožnica (tetovaža) i društvostaj (lockdown). Druga nagrada ove je godine otišla dr Leonardu Štracu i Izabeli Štrac za reč šećerice, zbirni naziv za šećernu repu, šećernu trsku i potencijalno kukuruz šećerac – biljke od kojih se dobija šećer. Tako da sada osim uljarica i žitarica, postoje i šećerice. Reč bakroza donela je treće mesto dr Marku Buknu i Martini Pehar, a radi se o hepatolentikularnoj degeneraciji ili Vilsonovoj bolesti kod koje dolazi do gomilanja bakra u tkivu.
(Pixabay)
U konkurencije su bile ove reči:
1. bakroza – hepatolentikularna degeneracija ili Vilsonova bolest,
2. dimodojavnik – detektor dima,
3. izazor – retrovizor,
4. javnozborac/javnozborstvo – PR,
5. krugotok – kružni tok,
6. obrubnik – lajsna,
7. odricajnica – disclaimer; izjava o odricanju od odgovornosti,
8. otpadalište – odlagalište otpada,
9. prestrujnik – strujni adapter,
10. pridatak – plug in,
11. prijevodnici – titlovi,
12. prikaznik – displej,
13. šećerice – biljke od kojih se proizvodi šećer
14. zaključaj – lockdown,
15. znojilište – sauna.
(N1)